Loading Labels
1. Push the release button and swing the cover 4.
Place the label roll between the
6. Close the cover.
supply hubs.
open completely.(You should hear a click.
Don't force the cover past the click position.
7. Feed the label strip under the large roller
2. For loading a new roll of supply, unwind the
Do not thread label strip
and into the slot above the arrows.Hold
outer wrap of labels and liner.
through any rollers.
3. Peel and discard the first 12 labels from the
5.
Drape the supply across the labeler and
the strip in place and squeeze the trigger
backing paper.
center it over the peel bar. The supply
until the label strip feeds through
should hang out 6-7 inches (15-16 cm)
the rear exit.
past the peel bar.
SUPPLY
HUBS
PEEL
BAR
Charge des étiquettes
1. Appuyer sur le bouton de dégagement et
4. Placer le rouleau d'étiquettes entre les
6. Refermer le couvercle.
ouvrir le couvercle (un déclic se faite
moyeux d'avance.
entendre.) Ne pas le forcer au-delà
5. Étaler les étiquettes le long de l'étiqueteuse
7. Enfiler la languette d'étiquettes sous le gros
du déclic.
et les centrer sur la barre de séparation.
rouleau puis dans la fente au-dessus des
2. Pour charger un nouveau rouleau, dérouler
flèches. Tenir la bande et appuyer sur la
Ne pas acheminer les étiquettes
l'enveloppe extérieure des étiquettes et de la
à travers les rouleaux. Les étiquettes
gâchette jusqu'à ce que la bande passe
doublure.
devraient dépasser de 15-16 centimètres
à travers l'ouverture arrière.
3. Peler les 12 premières étiquettes de l'endos
de la barre de séparation.
et les jeter.
Etiketten laden
1. Ziehen Sie die Verriegelung zurück und
3. Ziehen Sie die ersten 12 Etiketten von der
6. Schließen Sie die Abdeckung und lassen
öffnen Sie die Abdeckung vollständig. (Sie
Rolle ab und entsorgen Sie diese.
Sie sie wieder einrasten.
4. Setzen Sie die Etikettenrolle in die
7. Legen Sie die Etiketten in den Schacht
hören ein Klicken). Bewegen Sie die
Halterung ein.
über den schwarzen Pfeilmarkierungen ein,
Abdeckung nicht mit Gewalt über diese
die in das Innere des Schachtes
Klick-Position hinaus.
2. Zum Wiederauffüllen die Materialrolle
5. Ziehen Sie die Etiketten durch das Gerät
zeigen. Halten Sie den Streifen in der
aufreißen und einige Zentimeter abrollen.
und richten sie mittig über der
Position und drücken Sie den Auslöser
Etikettenführung aus. Den Etikettenstreifen
wiederholt bis der Streifen ganz in die
nicht durch die Farbwalze ziehen. Der
Etikettiermaschine eingezogen ist und
Etikettenstreifen sollte ca. 15-16 cm über
wieder am anderen Ende heraustritt.
die Etikettenführung herausragen.
Carga de Etiquetas
1. Empuje el botón desliizador y abra la cubierta 3. Pele y deseche las primeras 12 etiquetas
6.
Cierre la cubierta.
subiéndola completamente. (Usted escuchará
desde el papel respaldo.
un click.) No force la cubierta una vez que 4. Coloque el rollo de etiquetas entre los
7.
Jale hacia abajo las etiquetas
haya escuchado el click.
sujetadores de remplazo.
desnudándolas hasta alcanzar el mango
2. Para cargar el nuevo rollo de remplazo,
5. Ponga el material a través de la etiquetadora y
de la etiquetadora e introduzca el papel
desenrolle las etiquetas con todo
céntrelo sobre la barra peladora.No intente
respaldo en la ranura como las flechas
y el respaldo.
lo indican. Apriete el gatillo una y otra
estirar las etiquetas al jalarlas desde
el rollo. El material deberá sobresalir entre
vez hasta que el papel respaldo pase
unos 15 a 16 cm.
por la parte posterior de salida.